Jakarta –
Restoran Thailand ini tengah menarik perhatian banyak orang. Pasalnya, menu yang mereka tulis banyak salah tulis atau ‘typo’, sampai-sampai membuat netizen bingung.
Beberapa restoran memang ada yang sengaja menulis menu makanan dengan nama-nama yang unik. Hal ini biasanya dipakai sebagai salah satu trik pemasaran untuk memikat perhatian banyak pelanggan.
Namun, berbeda dengan restoran satu ini yang tampaknya tidak sengaja melakukan kesalahan terhadap penulisan nama menu makan mereka. Meskipun begitu, setidaknya kesalahan ini berhasil menarik perhatian banyak orang.
Unggahan video viral di TikTok menunjukkan menu restoran Thailand di Batu 5, Selangor, Malaysia. Foto menu makanan beserta namanya di tempel di setiap sisi dinding restoran, lapor thesun.my (05/11/2024).
Jika dilihat sekilas, memang tidak ada hal aneh. Namun, jika dibaca secara saksama, menu-menu makanan di restoran itu ternyata salah tulis atau ‘typo’.
Banyak netizen yang bingung usai membaca menu makanan di restoran tersebut. Namun, hal ini justru membuat para netizen terhibur karena mereka beramai-ramai mencari dan menebak istilah yang benar.
Salah satu menu yang menyita perhatian yaitu ‘Leng chop’. Para netizen menganggap menu ini mengarah pada hidangan ‘lamb chop’ atau olahan iga domba.
Menu-menu dengan ejaan ‘typo’ ini ditempek di dinding. Foto: TikTok / thesun.my
|
Seorang netizen berkomentar, “Saya pernah sekali mengeja ‘lamb (domba) chop’ sebagai ‘lamp (lampu) chop’. Bukankah itu berbahaya makan lamp (lampu)?”
Menu lain yang juga salah ejaan adalah Puluk Ayam. Seharusnya menu ini ditulis ‘Pulut Ayam’ bukan ‘Puluk Ayam’. Pulut ayam merupakan makanan khas Thailand yang menggunakan pulut atau ketan susu ditambah ayam goreng dan saus Thailand yang manis pedas.
Seorang netizen bergurau, “Saya mau pesan satu puluk ayam…ekstra puluk, tolong.”
Diantara menu-menu sebelumnya, menu satu ini yang paling mengejutkan. Restoran yang tidak disebutkan namanya itu menulis menu kentang gorengnya sebagai ‘Fried File Papika” yang seharusnya ‘French Fries Paprika’.
Humor para netizen tidak berhenti di situ, mereka beramai-ramai berkomentar terkait kesalahan tulis yang sempat mereka temukan di restoran lain.
|
Seperti netizen ini yang mengungkap, “Saya pernah sekali datang ke restoran yang menulis menu orange juice mereka sebagai ‘Fries Orange’. Pelayan di sana pun tercengang ketika saya memesan fries oranges.”
Karena banyak yang bertanya-tanya tentang menu fried oranges ini, netizen itu lalu menjelaskan bahwa menu yang dimaksud adalah fresh orange atau jus jeruk segar.
Netizen lain juga ikut meramaikan kolom komentar dengan mengungkap bahwa salah satu restoran juga pernah menulis menu ‘chicken black pepper’ atau ayam lada hitam, menjadi ‘chicken black paper’ yang artinya ayam kertas hitam.
(aqr/odi)